نارغ موسي (كوهمرة خامي) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- narg-e musa
- "موسي" بالانجليزي straight razor
- "لار (كوهمرة خامي)" بالانجليزي lar, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "درك (كوهمرة خامي)" بالانجليزي derk, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "عرف (كوهمرة خامي)" بالانجليزي orf, iran
- "فتح (كوهمرة خامي)" بالانجليزي fath, iran
- "بوسنغان (كوهمرة خامي)" بالانجليزي busangan
- "غودمورد (كوهمرة خامي)" بالانجليزي gowd-e murd
- "دم تنغ سرنا (كوهمرة خامي)" بالانجليزي dam tang-e sarna
- "سيد محمد باقر (كوهمرة خامي)" بالانجليزي seyyed mohammadbaqer
- "زيركوه (كوهمرة خامي)" بالانجليزي zirkuh
- "تنغ همغون (كوهمرة خامي)" بالانجليزي tang-e hamgun
- "جشمة مورد برابر (كوهمرة خامي)" بالانجليزي cheshmeh murd baraber
- "نازغون العليا (كوهمرة خامي)" بالانجليزي nazgun-e olya
- "سراسخانة (كوهمرة خامي)" بالانجليزي saraskhaneh
- "مرزنغون (كوهمرة خامي)" بالانجليزي marznagun
- "بنبة زار أبدهغاه (كوهمرة خامي)" بالانجليزي panbeh zar abdehgah
- "تشهارراه غشين (كوهمرة خامي)" بالانجليزي chahar rah-e gashin
- "جشمة درة (كوهمرة خامي)" بالانجليزي cheshmeh darreh, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "كوشك ظفري (كوهمرة خامي)" بالانجليزي kushk-e zafari
- "أمير غبي (كوهمرة خامي)" بالانجليزي amir gopi
- "ميان تنغان (كوهمرة خامي)" بالانجليزي mian tangan
- "ميانة (كوهمرة خامي)" بالانجليزي meyaneh, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "شاه بهرام (كوهمرة خامي)" بالانجليزي shah bahram, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "أبدة غاه (كوهمرة خامي)" بالانجليزي abdehgah
- "بزين (كوهمرة خامي)" بالانجليزي pazin, iran